onsdag 12 november 2008

Saa moja asubuhi eller om att lära sig klockan på swahili

Det är roligt att läsa swahili och det är många nya ord att hålla reda på. Vi håller precis på att lära oss klockan (det känns som att jag går i ettan igen!) och man skulle ju kunna tro att det är ganska lätt bara man kan siffrorna, eller hur?

Men. När man ska säga till exempel "klockan är åtta på morgonen" (saa mbili asubuhi), betyder det ordagrannt översatt "klockan är två på morgonen. Klockan nio blir klockan tre och så vidare... Vår lärare Billy kan inte förklara varför det är så, men Asia tror att förklaringen ligger i att kenyanerna börjar räkna från tiden de vaknar. Alltså klockan sju är första timmen, därför säger man saa moja asubuhi som betyder klockan är ett på morgonen.

Inte en helt vattensäker förklaring, men är det någon annan som har en bättre?

2 kommentarer:

Anonym sa...

Jag tror att det är från soluppgång till solnedgång - och det verkar stämma med Wikipedia...

http://en.wikipedia.org/wiki/Swahili_language#Swahili_time

Svårt att lära sig klockan i alla fall verkar det vara...

Susanna sa...

Irrhönan. Toppen - tack för hjälpen! :)